|
|||||
|
| Ar Aghaidh (AN SCEIDEAL Sceidil atá le Cur Isteach sa Phríomh-Acht) |
| [EN] | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uimhir 35 de 1998 | ||||||||||||||||||||||
| [EN] |
AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE (LEASÚ), 1998 | |||||||||||||||||||||
RIAR NA nALT | ||||||||||||||||||||||
Sceidil atá le Cur isteach sa Phríomh-Acht | ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
Uimhir 35 de 1998 | ||||||||||||||||||||||
AN tACHT UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE (LEASÚ), 1998 | ||||||||||||||||||||||
[An tiontú oifigiúil] | ||||||||||||||||||||||
ACHT DÁ CHUMASÚ ÉIFEACHT A THABHAIRT DO NA PRÓTACAIL BHREISE A GHABHANN LE COINBHINSIÚIN NA GINÉIVE 1949 AGUS A GLACADH SA GHINÉIV AN 8 MEITHEAMH 1977 AGUS CHUN NA CRÍCHE SIN DO LEASÚ AN ACHTA UM CHOINBHINSIÚIN NA GINÉIVE, 1962 , ACHTA NA CROISE DEIRGE, 1938 GO 1954, AGUS ALT 1 d'ACHT NA bPRÍOSÚNACH COGAIDH AGUS NA nEACHTRANNACH NAIMHDEACH, 1956 , AGUS DO DHÉANAMH SOCRÚ I dTAOBH NITHE COMHGHAOLMHARA. [13 Iúil, 1998] | ||||||||||||||||||||||
ACHTAÍTEAR AG AN OIREACHTAS MAR A LEANAS: | ||||||||||||||||||||||
| [EN] |
Míniú. |
1. —San Acht seo ciallaíonn “an Príomh-Acht” an tAcht um Choinbhinsiúin na Ginéive, 1962 . | ||||||||||||||||||||
| [EN] |
Leasú ar alt 2 den Phríomh-Acht. |
2. —Leasaítear leis seo an Príomh-Acht tríd an alt seo a leanas a chur in ionad alt 2: | ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
| [EN] |
Leasú ar alt 3 den Phríomh-Acht. |
3. —Leasaítear leis seo alt 3 (a bhaineann le sárú tromchúiseach ar na Coinbhinsiúin Sceidealta) den Phríomh-Acht trí na fo-ailt seo a leanas a chur in ionad fho-alt (1) (arna leasú le halt 10 den Acht um Cheartas Coiriúil, 1964 ): | ||||||||||||||||||||
| [EN] | “(1) Aon duine, is cuma cad is náisiúntacht dó nó di, a dhéanfaidh, laistigh nó lasmuigh den Stát, sárú tromchúiseach ar aon cheann de na Coinbhinsiúin Sceidealta nó ar Phrótacal I nó a chabhróidh nó a neartóidh lena dhéanamh nó a thabharfaidh chun críche go ndéanfar é, beidh sé nó sí ciontach i gcion agus ar é nó í a chiontú ar díotáil— | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (a) i gcás sárú tromchúiseach ina ndéanfar duine a choimircítear leis an gCoinbhinsiún nó leis an bPrótacal áirithe a mharú go toiliúil, dlífear príosúnacht saoil nó príosúnacht ar feadh aon téarma is giorra ná sin a chur air nó uirthi, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (b) i gcás aon sárú tromchúiseach eile, dlífear príosúnacht ar feadh téarma nach faide ná 14 bliana a chur air nó uirthi. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (1A) Aon duine, is cuma cad is náisiúntacht dó nó di, a mhainneoidh gníomhú, laistigh nó lasmuigh den Stát, agus é de dhualgas air nó uirthi gníomhú, chun duine eile a chosc ar shárú tromchúiseach a dhéanamh ar aon cheann de na Coinbhinsiúin Sceidealta nó ar Phrótacal I, beidh sé nó sí ciontach i gcion agus ar é nó í a chiontú ar díotáil, dlífear príosúnacht ar feadh téarma nach faide ná 10 mbliana a chur air nó uirthi. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (1B) Chun críocha an ailt seo— | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (a) is sárú tromchúiseach ar aon cheann de na Coinbhinsiúin Sceidealta aon ní dá ngairtear sárú tromchúiseach ar an gCoinbhinsiún san Airteagal iomchuí, is é sin le rá— | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (i) i gcás an Choinbhinsiúin atá leagtha amach sa Chéad Sceideal a ghabhann leis an Acht seo, Airteagal 50, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (ii) i gcás an Choinbhinsiúin atá leagtha amach sa Dara Sceideal a ghabhann leis an Acht seo, Airteagal 51, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (iii) i gcás an Choinbhinsiúin atá leagtha amach sa Tríú Sceideal a ghabhann leis an Acht seo, Airteagal 130, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (iv) i gcás an Choinbhinsiúin atá leagtha amach sa Cheathrú Sceideal a ghabhann leis an Acht seo, Airteagal 147, agus | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (b) is sárú tromchúiseach ar Phrótacal I aon ní dá ngairtear sárú tromchúiseach ar an bPrótacal i mír 4 d'Airteagal 11, nó i mír 2, 3 nó 4 d'Airteagal 85, den Phrótacal.”. | |||||||||||||||||||||
| [EN] |
Leasú ar alt 4 den Phríomh-Acht. |
4. —(1) Leasaítear leis seo alt 4 (a bhaineann le mionsárú ar na Coinbhinsiúin Sceidealta) den Phríomh-Acht— | ||||||||||||||||||||
| [EN] | (a) trí “nó ar Phrótacal I nó ar Phrótacal II” a chur isteach i ndiaidh “Coinbhinsiúin Sceidealta” i bhfo-alt (1), | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (b) tríd an bhfo-alt seo a leanas a chur isteach i ndiaidh fho-alt (1): | |||||||||||||||||||||
| [EN] | “(1A) Aon duine, is cuma cad is náisiúntacht dó nó di, a mhainneoidh gníomhú, laistigh den Stát, agus é de dhualgas air nó uirthi gníomhú, chun duine eile a chosc ar mhionsárú a dhéanamh ar aon cheann de na Coinbhinsiúin Sceidealta nó ar Phrótacal I nó ar Phrótacal II, beidh sé nó sí ciontach i gcion.”, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (c) trí “nó ar Phrótacal I nó ar Phrótacal II” a chur isteach i ndiaidh “Coinbhinsiúin Sceidealta” i bhfo-alt (2), | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (d) tríd an bhfo-alt seo a leanas a chur isteach i ndiaidh fho-alt (2): | |||||||||||||||||||||
| [EN] | “(2A) Aon saoránach d'Éirinn a mhainneoidh gníomhú, lasmuigh den Stát, agus é de dhualgas air nó uirthi gníomhú, chun duine eile a chosc ar mhionsárú a dhéanamh ar aon cheann de na Coinbhinsiúin Sceidealta nó ar Phrótacal I nó ar Phrótacal II, beidh sé nó sí ciontach i gcion.”, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (e) trí “12” a chur in ionad “sé” agus trí “£1,500” a chur in ionad “caoga punt” i mír (a) d'fho-alt (3), | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (f) trí “£15,000” a chur in ionad “trí chéad punt” i mír (b) d'fho-alt (3), agus | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (g) tríd an méid seo a leanas a chur in ionad fho-alt (4): | |||||||||||||||||||||
| [EN] | “(4) San alt seo ciallaíonn ‘mionsárú’— | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (a) sárú ar fhoráil d'aon cheann de na Coinbhinsiúin Sceidealta nó ar Phrótacal I nach sárú tromchúiseach ar an gCoinbhinsiún nó ar an bPrótacal sin é d'aon sórt dá luaitear san Airteagal iomchuí de dá dtagraítear in alt 3 den Acht seo, nó | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (b) sárú ar Phrótacal II.”. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (2) D'ainneoin alt 10 (4) den Petty Sessions (Ireland) Act, 1851, féadfar imeachtaí achoimre i leith ciona faoi alt 4 den Phríomh-Acht a thionscnamh laistigh de dhá bhliain ó dháta an chiona. | |||||||||||||||||||||
| [EN] |
Alt nua a chur in ionad alt 5 den Phríomh-Acht. |
5. —Leasaítear leis seo an Príomh-Acht tríd an alt seo a leanas a chur in ionad alt 5: | ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
| [EN] |
Aird bhreithiúnach ar thuarascáil ón gCoimisiún Idirnáisiúnta Aimsithe Fíoras. |
6. —Leasaítear leis seo an Príomh-Acht tríd an alt seo a leanas a chur isteach i ndiaidh alt 5: | ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||
| [EN] |
Sceidil bhreise a ghabhann leis an bPríomh-Acht. |
7. —Leasaítear leis seo an Príomh-Acht trí na Sceidil atá leagtha amach sa Sceideal a ghabhann leis an Acht seo a chur isteach i ndiaidh an Cheathrú Sceideal a ghabhann leis an bPríomh-Acht mar an Cúigiú agus an Séú Sceideal a ghabhann leis an Acht sin. | ||||||||||||||||||||
| [EN] |
Aon fhorchoimeádas nó dearbhú maidir le Prótacal I nó Prótacal II a dheimhniú le hordú. |
8. —(1) Má bhíonn daingniú Phrótacal I nó Phrótacal II ag an Stát faoi réir aon fhorchoimeádais nó má bhíonn dearbhú ag gabháil leis— | ||||||||||||||||||||
| [EN] | (a) féadfaidh an tAire le hordú a dheimhniú go ndearnadh forchoimeádas nó dearbhú den sórt sin agus féadfaidh sé nó sí na téarmaí ina ndearnadh é a dheimhniú, agus | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (b) déanfar an Prótacal a fhorléiriú, chun críocha an Achta seo, faoi réir agus de réir aon fhorchoimeádais nó dearbhaithe a bheidh deimhnithe amhlaidh. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (2) Má tharraingítear forchoimeádas nó dearbhú den sórt sin siar (go hiomlán nó go páirteach) féadfaidh an tAire le hordú an fíoras sin a dheimhniú agus aon ordú arna dhéanamh faoi fho-alt (1) den alt seo ina bhfuil téarmaí an fhorchoimeádais nó an dearbhaithe sin a chúlghairm nó a leasú. | |||||||||||||||||||||
| [EN] |
Srian le húsáid sainchomhartha idirnáisiúnta cosanta sibhialta agus sainchomhairceanna eile. |
9. —(1) Ní dleathach d'aon duine— | ||||||||||||||||||||
| [EN] | (a) seachas duine atá i mbun cosanta sibhialta, comhartha an triantáin ghoirm chomhshleasaigh ar chúlra flannbhuí a thimpeallaíonn é go hiomlán, arb é an sainchomhartha idirnáisiúnta cosanta sibhialta é, a úsáid nó a chur ar taispeáint, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (b) seachas duine atá i mbun oibreacha nó suiteálacha ina bhfuil fórsaí contúirteacha (de réir bhrí Airteagal 56 de Phrótacal I) a chosaint, an comhartha arb éard atá ann ná grúpa de thrí chiorcal gheal-fhlannbhuí de chóimhéid, a bheidh suite ar an ais chéanna, agus ga amháin d'fhad idir gach ciorcal, arb é an comhartha speisialta idirnáisiúnta é le haghaidh oibreacha agus suiteálacha ina bhfuil fórsaí contúirteacha, a bhforáiltear dó i mír 7 den Airteagal sin, a úsáid nó a chur ar taispeáint, nó | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (c) seachas duine atá ar ceangal le haonad nó le hiompróir liachta, aon cheann de na sainchomhairceanna a shonraítear in Airteagail 8 agus 9 de Chaibidil III d'Iarscríbhinn I a ghabhann le Prótacal I, arb iad na comhairceanna aitheantais iad le haghaidh aonad agus iompróirí liachta, a úsáid. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (2) Ní dleathach d'aon duine, gan toiliú an Aire Cosanta, úsáid a bhaint, chun críche trádála nó gnó nó chun críche ar bith eile— | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (a) as aon dearadh atá chomh cosúil sin leis an gcomhartha dá dtagraítear i bhfo-alt (1) (a) den alt seo gurbh fhéidir a cheapadh trí dhearmad gurb é an comhartha sin é, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (b) as aon dearadh atá chomh cosúil sin leis an gcomhartha dá dtagraítear i bhfo-alt (1) (b) den alt seo gurbh fhéidir a cheapadh trí dhearmad gurb é an comhartha sin é, nó | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (c) as aon chomhairc atá chomh cosúil sin le haon cheann de na comhairceanna dá dtagraítear i bhfo-alt (1) (c) den alt seo gurbh fhéidir a cheapadh trí dhearmad gur ceann de na comhairceanna sin í. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (3) Níl feidhm ag an srian a leagtar síos le fo-alt (1) (a) nó (b) nó (2) (a) nó (b) den alt seo más rud é go mbaintear úsáid as comhartha de bhun cirt a fuarthas tríd an gcomhartha sin a úsáid roimh dháta rite an Achta seo. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (4) Féadfaidh an tAire Cosanta rialacháin a dhéanamh d'fhonn maoirsiú a dhéanamh ar thaispeáint an tsainchomhartha idirnáisiúnta cosanta sibhialta nó an chomhartha speisialta idirnáisiúnta le haghaidh oibreacha agus suiteálacha ina bhfuil fórsaí contúirteacha. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (5) Aon duine a sháróidh an t-alt seo nó rialacháin arna ndéanamh faoi fho-alt (4) den alt seo beidh sé nó sí ciontach i gcion agus dlífear, ar é nó í a chiontú go hachomair, fíneáil nach mó ná £1,500 a chur air nó uirthi. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (6) Ar chiontú mar gheall ar chion faoin alt seo féadfaidh an Chúirt forghéilleadh aon chomhartha a úsáidtear i ndéanamh an chiona, nó aon ní ar a dtaispeántar an comhartha, a ordú. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (7) I gcás ina bhforghéillfear aon chomhartha faoin alt seo, déanfar an comhartha sin a dhiúscairt de réir ordacháin an Aire Cosanta agus déanfar aon airgead ó aon diúscairt den sórt sin a íoc isteach sa Státchiste nó a chur chun tairbhe don Státchiste ar cibé modh a ordóidh an tAire Airgeadais. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (8) I gcás cion faoin alt seo a bheith déanta ag comhlacht corpraithe agus go gcruthófar go ndearnadh amhlaidh é le toiliú nó le cúlcheadú, nó gurb inchurtha é i leith aon fhaillí ar thaobh, aon duine is stiúrthóir, bainisteoir, rúnaí nó oifigeach eile de chuid an chomhlachta chorpraithe, nó aon duine a d'airbheartaigh a bheith ag gníomhú in aon cháil den sórt sin, beidh an duine sin chomh maith leis an gcomhlacht corpraithe ciontach i gcion agus dlífear imeachtaí a shaothrú ina choinne nó ina coinne agus é nó í a phionósú amhail is dá mbeadh sé nó sí ciontach sa chion céadluaite. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (9) In aon ionchúiseamh mar gheall ar chion faoin alt seo toimhdeofar, go dtí go suífear a mhalairt, nár thoiligh an tAire Cosanta le húsáid an chomhartha, an deartha nó na comhairce atá i gceist chun críche trádála nó gnó nó chun críche ar bith eile. | |||||||||||||||||||||
| [EN] |
Rialacháin. |
10. —(1) Féadfaidh an tAire Cosanta, gan dochar dá chumhacht nó dá cumhacht faoi alt 4 (arna leasú le halt 8 d'Acht na Croise Deirge, 1954 ) d'Acht na Croise Deirge, 1938, rialacháin a dhéanamh de réir fhorálacha aon cheann de na Coinbhinsiúin Sceidealta, Phrótacal I nó Phrótacal II, de réir mar a bheidh, a mheasfaidh sé nó sí is gá ar mhaithe le haon cheann nó le gach ceann díobh seo a leanas: | ||||||||||||||||||||
| [EN] | (a) forordú a dhéanamh ar fhoirm bratach, feathal, comharthaí, comhairceanna, sloinníochtaí, dearaí, foclaíochtaí, éidí nó inchomharthaí lena n-úsáid d'fhonn éifeacht a thabhairt d'aon cheann de na Coinbhinsiúin Sceidealta, do Phrótacal I nó do Phrótacal II agus a n-úsáid a rialáil, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (b) forordú a dhéanamh ar fhoirm cártaí aitheantais lena n-úsáid d'fhonn éifeacht a thabhairt d'aon cheann de na Coinbhinsiúin Sceidealta, do Chaibidil I nó V d'Iarscríbhinn I a ghabhann le Prótacal I agus a n-úsáid a rialáil, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (c) úsáid cibé bratacha, feathail, comharthaí, comhairceanna, éidí nó inchomharthaí a shonraítear i rialacháin a thoirmeasc, a shrianadh nó a ordú, d'fhonn éifeacht a thabhairt d'Airteagal 38 nó 39 de Phrótacal I nó d'Airteagal 12 de Phrótacal II. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (2) Aon duine a sháróidh nó nach gcomhlíonfaidh aon rialachán arna dhéanamh faoin alt seo beidh sé nó sí ciontach i gcion agus dlífear, ar é nó í a chiontú go hachomair, fíneáil nach mó ná £1,500 a chur air nó uirthi. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (3) Déanfar gach rialachán a dhéanfaidh an tAire Cosanta faoin alt seo nó faoi alt 9 (4) den Acht seo a leagan faoi bhráid gach Tí den Oireachtas a luaithe is féidir tar éis a dhéanta agus má dhéanann ceachtar Teach acu sin, laistigh den 21 lá a shuífidh an Teach sin tar éis an rialachán a leagan faoina bhráid, rún a rith ag neamhniú an rialacháin, beidh an rialachán ar neamhní dá réir sin, ach sin gan dochar do bhailíocht aon ní a rinneadh roimhe sin faoin rialachán. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (4) Féadfaidh cibé forálacha foghabhálacha, forlíontacha agus iarmhartacha is dóigh leis an Aire Cosanta a bheith riachtanach a bheith i ngach rialachán a dhéantar faoin alt seo. | |||||||||||||||||||||
| [EN] |
Cártaí aitheantais d'iriseoirí. |
11. —(1) Féadfaidh an tAire, thar ceann an Rialtais, chun críocha Airteagal 79 de Phrótacal I, cárta aitheantais, atá cosúil leis an múnla in Iarscríbhinn II a ghabhann le Prótacal I, a eisiúint chuig iriseoir, dá dtagraítear san Airteagal sin, a mheasfaidh an tAire a bheith ag gabháil nó gur dócha dó nó di a bheith ag gabháil sa cháil sin do mhisin ghairmiúla chontúirteacha i limistéir coinbhleachta armtha. | ||||||||||||||||||||
| [EN] | (2) Féadfar cárta aitheantais a eiseofar chuig iriseoir faoin alt seo a eisiúint chuig an iriseoir faoi réir cibé téarmaí agus coinníollacha a chinnfidh an tAire. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (3) Féadfaidh an tAire, ó am go ham, táille a bheidh le híoc ag duine as cárta aitheantais a eisiúint faoin alt seo a shonrú i rialacháin. | |||||||||||||||||||||
| [EN] |
Cártaí faisnéise do leanaí a aslonnaítear. |
12. —Féadfaidh an tAire cárta a bhunú i leith linbh a aslonnaítear faoi Airteagal 78 de Phrótacal I, ar cárta é ar a mbeidh grianghraf den leanbh agus an fhaisnéis a cheanglaítear faoi mhír 3 den Airteagal sin, agus cuirfear an cárta sin chuig Lár-Ghníomhaireacht Lorgaireachta Choiste Idirnáisiúnta na Croise Deirge. | ||||||||||||||||||||
| [EN] |
Leasú ar Achta na Croise Deirge, 1938 go 1954. |
13. —(1) Leasaítear leis seo alt 6 (1) d'Acht na Croise Deirge, 1938, trí “£1,500” a chur in ionad “deich bpúint”. | ||||||||||||||||||||
| [EN] | (2) Leasaítear leis seo Acht na Croise Deirge, 1954 — | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (a) in alt 3, trí na mínithe seo a leanas a chur isteach i ndiaidh an mhínithe ar “Coinbhinsiún na Sibhialtach”: | |||||||||||||||||||||
| [EN] | “ciallaíonn ‘Prótacal I’ an Prótacal breise a ghabhann le Coinbhinsiúin na Ginéive den 12 Lúnasa 1949, agus a bhaineann le hÍospartaigh Coinbhleachtaí Armtha Idirnáisiúnta a Choimirciú (Prótacal I) arna ghlacadh sa Ghinéiv an 8 Meitheamh 1977; | |||||||||||||||||||||
| [EN] | ciallaíonn ‘Prótacal II’ an Prótacal breise a ghabhann le Coinbhinsiúin na Ginéive den 12 Lúnasa 1949, agus a bhaineann le hÍospartaigh Coinbhleachtaí Armtha Neamh-Idirnáisiúnta a Choimirciú (Prótacal II) arna ghlacadh sa Ghinéiv an 8 Meitheamh 1977;”, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (b) in alt 4(2)(a)(i), trí “, Chuid II de Phrótacal I agus Chuid III de Phrótacal II” a chur isteach i ndiaidh “Choinbhinsiún na nDaoine Gonta agus na nDaoine Tinne”, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (c) in alt 4(2)(a)(ii), trí “, Chuid II de Phrótacal I agus Chuid III de Phrótacal II” a chur isteach i ndiaidh “Choinbhinsiúin Mhuirí”, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (d) in alt 4(2)(b), trí “agus Chuid III de Phrótacal I” a chur isteach i ndiaidh “Choinbhinsiún na bPríosúnach Cogaidh”, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (e) in alt 4(2)(c), trí “, Chuid IV de Phrótacal I agus Chuid IV de Phrótacal II” a chur isteach i ndiaidh “Choinbhinsiún na Sibhialtach”, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (f) in alt 7(1)— | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (i) i mír (b), i ndiaidh “Tinne,”, trí “agus” a scriosadh, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (ii) trí “Muirí, agus” a chur in ionad “Muirí.” i mír (c), agus | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (iii) tríd an mír seo a leanas a chur isteach i ndiaidh mhír (c): | |||||||||||||||||||||
| [EN] | “(d) gach údarás nó sannadh a thabhairt dá dtagraítear in Airteagail 8 agus 61 de Phrótacal I, nó gach saoráid a thabhairt dá dtagraítear in Airteagal 81 de Phrótacal I”, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | agus | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (g) in alt 7(2), trí “, coimisiún, sannadh nó saoráid” a chur in ionad “nó coimisiún”. | |||||||||||||||||||||
| [EN] |
Leasú ar Acht na bPríosúnach Cogaidh agus na nEachtrannach Naimhdeach, 1956 . |
14. —Leasaítear leis seo alt 1 d'Acht na bPríosúnach Cogaidh agus na nEachtrannach Naimhdeach, 1956 — | ||||||||||||||||||||
| [EN] | (a) i bhfo-alt (1), tríd an míniú seo a leanas a chur isteach i ndiaidh an mhínithe ar “Coinbhinsiún na Sibhialtach”: | |||||||||||||||||||||
| [EN] | “ciallaíonn ‘Prótacal I’ an Prótacal breise a ghabhann le Coinbhinsiúin na Ginéive den 12 Lúnasa 1949, agus a bhaineann le hÍospartaigh Coinbhleachtaí Armtha Idirnáisiúnta a Choimirciú (Prótacal I) arna ghlacadh sa Ghinéiv an 8 Meitheamh 1977;”, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | agus | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (b) trí na fo-ailt seo a leanas a chur in ionad fho-alt (2): | |||||||||||||||||||||
| [EN] | “(2) Aon tagairt san Acht seo do phríosúnaigh chogaidh, is tagairt í, go príomha— | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (a) do dhaoine atá, maidir leis an Stát agus le cogadh nó coinbhleacht armtha ina bhfuil an Stát páirteach, ina bpríosúnaigh chogaidh de réir bhrí Mhír A d'Airteagal 4 de Choinbhinsiún na bPríosúnach Cogaidh nó mhír 1 d'Airteagal 44 de Phrótacal I nó atá, faoi mhír 4 den Airteagal sin, i dteideal coimircí is ionann ar gach slí agus iad sin a thugtar do phríosúnaigh chogaidh nó coinbhleachta armtha leis an gCoinbhinsiún agus leis an bPrótacal sin, agus | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (b) do dhaoine atá, maidir leis an Stát agus le cogadh nach bhfuil an Stát páirteach ann, le háireamh, faoi threoir fhomhír (2) de Mhír B d'Airteagal 4 de Choinbhinsiún na bPríosúnach Cogaidh, mar phríosúnaigh chogaidh faoin gCoinbhinsiún sin, | |||||||||||||||||||||
| [EN] | ach forléireofar freisin aon tagairt den sórt sin mar ní a fholaíonn tagairt do na daoine atá, maidir leis an Stát agus le cogadh nó coinbhleacht armtha ina bhfuil an Stát páirteach— | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (i) tar éis gníomh cogaidh a dhéanamh agus, de bhun Airteagal 5 de Choinbhinsiún na bPríosúnach Cogaidh, atá le stádas príosúnach cogaidh faoin gCoinbhinsiún sin a bheith acu, nó | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (ii) tar éis páirt a ghlacadh i gcogaíocht agus, de bhun Airteagal 45 de Phrótacal I, a bhfuil sé le toimhdiú maidir leo gur príosúnaigh chogaidh iad go dtí go gcinnfidh binse inniúil a stádas. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (2A) Aon tagairt san Acht seo do phríosúnaigh chogaidh folaíonn sí tagairt d'amhais (de réir bhrí Airteagal 47 de Phrótacal I) a bheidh tar éis titim faoi urláimh an Stáit, nó a bheidh glactha ar chríoch an Stáit, mar amhais.”. | |||||||||||||||||||||
| [EN] |
Srian le feidhm alt 12 den Acht um Eiseachadadh, 1965 (cionta míleata). |
15. —Níl feidhm ag an srian ar eiseachadadh a dheonú atá in alt 12 den Acht um Eiseachadadh, 1965 , i gcás ciona ar sárú tromchúiseach nó mionsárú é ar aon cheann de na Coinbhinsiúin Sceidealta nó ar Phrótacal I nó ar mionsárú é ar Phrótacal II. | ||||||||||||||||||||
| [EN] |
Ranníocaí leis an gCoimisiún Idirnáisiúnta Aimsithe Fíoras. |
16. —Féadfaidh an tAire ranníocaí a íoc leis an gCoimisiún Idirnáisiúnta Aimsithe Fíoras, as airgead a sholáthróidh an tOireachtas, faoi chomhair chaiteachais riaracháin an Choimisiúin, ar ranníocaí iad de cibé méideanna a cheadóidh an tAire, le toiliú an Aire Airgeadais. | ||||||||||||||||||||
| [EN] |
Caiteachais. |
17. —Déanfar na caiteachais a thabhóidh an tAire nó an tAire Cosanta ag riaradh an Achta seo nó aon ní a bhaineann leis a íoc, a mhéid a cheadóidh an tAire Airgeadais é, as airgead a sholáthróidh an tOireachtas. | ||||||||||||||||||||
| [EN] |
Gearrtheideal, comhlua, forléiriú agus tosach feidhme. |
18. —(1) Féadfar an tAcht um Choinbhinsiúin na Ginéive (Leasú), 1998 , a ghairm den Acht seo. | ||||||||||||||||||||
| [EN] | (2) Féadfar na hAchtanna um Choinbhinsiúin na Ginéive, 1962 agus 1998, a ghairm den Phríomh-Acht agus den Acht seo (ar leith ó ailt 13 agus 14) le chéile agus forléireofar le chéile iad mar aon ní amháin. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (3) Féadfar Achtanna na Croise Deirge, 1938 go 1998, a ghairm d'Achta na Croise Deirge, 1938 go 1954, agus d'alt 13 den Acht seo le chéile. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (4) Féadfar Achtanna na bPríosúnach Cogaidh agus na nEachtrannach Naimhdeach, 1956 agus 1998, a ghairm d'Acht na bPríosúnach Cogaidh agus na nEachtrannach Naimhdeach, 1956 , agus d'alt 14 den Acht seo le chéile. | |||||||||||||||||||||
| [EN] | (5) Tiocfaidh an tAcht seo i ngníomh cibé lá a cheapfaidh an tAire le hordú. | |||||||||||||||||||||