|
||||
|
An Chéad Lch. | Lch. Roimhe Seo (CUID II. Cláraitheoir na nAturnaethe agus Rolla na nAturnaethe.) | Ar Aghaidh (CUID IV. Daoine a Ghlacadh mar Aturnaethe.) |
AN tACHT ATURNAETHE, 1954
[EN] | ||
[EN] |
CUID III. An Coiste Araíonachta. | |
[EN] |
An Coiste Araíonachta. |
13. —(1) Ceapfaidh an Cumann gach bliain, as comhaltaí na Comhairle agus na hiar-chomhaltaí sin den Chomhairle atá ag cleachtadh mar aturnaethe, coiste araíonachta (dá ngairmtear an Coiste Araíonachta san Acht seo) ar a mbeidh líon nach lú ná seachtar agus nach mó ná deichniúr. |
[EN] | (2) Féadfaidh an Cumann comhalta den Choiste Araíonachta a chur as oifig, folúntas sa Choiste Araíonachta a líonadh agus, faoi réir na dtórann a luaitear i bhfo-alt (1) den alt seo, an líon daoine air a mhéadú nó a laghdú. | |
[EN] | (3) Raghaidh comhaltaí an Choiste Araíonachta as oifig nuair a ceapfar a gcomharbaí faoi fho-alt (1) den alt seo, ach beidh aon chomhalta den tsórt sin inathcheaptha. | |
[EN] | (4) Féadfaidh an Coiste Araíonachta gníomhú d'ainneoin folúntas nó folúntais a bheith ina gcomhaltas. | |
[EN] | (5) Cúigear is córam don Choiste Araíonachta. | |
[EN] | (6) Ní ceapfar comhalta ná ní cuirfear as oifig é faoi fho-alt (1) ná (2) den alt seo ach le haontú an Phríomh-Bhreithimh. | |
[EN] |
Iarratais chun an Choiste Araíonachta. |
14. —(1) Is chun an Choiste Araíonachta a déanfar na hiarratais seo a leanas: |
[EN] | (a) iarratas ó aturnae á iarraidh a ainm a bhaint den rolla, | |
[EN] | (b) iarratas ó dhuine eile nó ón gCumann á iarraidh ainm aturnae a scrios den rolla ar aon fhoras acu seo a leanas: | |
[EN] | (i) an t-aturnae a bheith ciontach i mí-iompar, lena n-áirítear iompar a tharraingeodh táirmheas ar ghairm na n-aturnaethe, | |
[EN] | (ii) sárú a bheith déanta ag an aturnae ar fhoráil den Acht seo nó d'ordú nó de rialachán a rinneadh faoin Acht seo, | |
[EN] | (iii) an t-aturnae a bheith ciontaithe i dtréas nó i bhfeileontacht nó in oilghníomh nó é a bheith ciontaithe lasmuigh den Stát i gcoir nó i gcion ba feileontacht nó oilghníomh dá mba sa Stát a déanfaí é, | |
[EN] | (c) iarratas chun a cheangal ar aturnae freagra a thabhairt ar líomhna a rinneadh i mionnscríbhinn, | |
[EN] | (d) iarratas á iarraidh ainm a baineadh nó a scriosadh den rolla a chur ar ais ar an rolla. | |
[EN] | (2) Ní foláir iarratas faoin alt seo a bheith i scríbhinn, a bheith sínithe ag an iarratasóir agus na nithe seo a leanas a chur ina theannta chun an Choiste Araíonachta— | |
[EN] | (a) mionnscríbhinn ón iarratasóir ina sonrófar na hábhair a bheas mar thaca leis an iarratas, agus | |
[EN] | (b) na doiciméid a bheas mar thaca leis an iarratas nó cóipeanna de na doiciméid sin. | |
[EN] | (3) Féadfaidh an Príomh-Bhreitheamh nó aon bhreitheamh den Ard-Chúirt, d'ainneoin aon ní san Acht seo, aon dlínse d'fheidhmiú ar aturnaethe d'fhéadfadh sé d'fheidhmiú dá mba nach rithfí an tAcht seo. | |
[EN] |
An nós imeachta i gcás ina n-iarrfaidh aturnae a ainm a bhaint den rolla. |
15. —I gcás ina ndéanfar iarratas go cuí faoi mhír (a) d'fho-alt (1) d'alt 14 den Acht seo, breithneoidh an Coiste Araíonachta an t-iarratas agus an mhionnscríbhinn agus na doiciméid tacaíochta agus— |
[EN] | (a) má chinnid go bhfuil an t-iarratasóir i dteideal a ainm a bhaint den rolla gan tuilleadh fiosruithe, ordóid dá réir sin, | |
[EN] | (b) má chinnid go bhfuil cúis le fiosrú, déanfaid fiosrú. | |
[EN] |
An nós imeachta i gcás ina ndéanfar cúiseamh i gcoinne aturnae. |
16. —(1) I gcás ina ndéanfar iarratas go cuí faoi mhír (b) nó (c) d'fho-alt (1) d'alt 14 den Acht seo, breithneoidh an Coiste Araíonachta an t-iarratas agus an mhionnscríbhinn agus na doiciméid tacaíochta agus— |
[EN] | (a) má chinnid nár suíodh cás prima facie, cuirfid sin in iúl don iarratasóir agus don aturnae agus ní dhéanfaid aon bheart eile, | |
[EN] | (b) má chinnid gur suíodh cás prima facie, seirbheálfaid ar an aturnae— | |
[EN] | (i) cóip den iarratas, | |
[EN] | (ii) cóip den mhionnscríbhinn, | |
[EN] | (iii) cóipeanna de na doiciméid nó, de rogha an chláraitheora, liosta de na doiciméid, agus | |
[EN] | (iv) fógra á cheangal ar an aturnae mionnscríbhinn uaidh mar fhreagra ar an iarratas a chur chun an Choiste Araíonachta laistigh de thréimhse shonraithe maraon le haon doiciméid, nó cóipeanna díobh, a bheas mar thaca aige lena fhreagra. | |
[EN] | (2) I gcás ina seirbheálfar fógra faoi fho-alt (1) den alt seo, féadfaidh ceachtar páirtí na doiciméid a thug an páirtí eile d'iniúchadh. | |
[EN] | (3) I ndeireadh na tréimhse a sonrófar i bhfógra faoi fho-alt (1) den alt seo, breithneoidh an Coiste Araíonachta an t-iarratas agus an mhionnscríbhinn agus na doiciméid tacaíochta agus pé mionnscríbhinn agus doiciméid (más ann) a thug an t-aturnae agus— | |
[EN] | (a) má chinnid nach bhfuil aon chúis le tuilleadh fiosruithe, cuirfid sin in iúl don iarratasóir agus don aturnae agus ní dhéanfaid aon bheart eile, | |
[EN] | (b) má chinnid go bhfuil cúis le fiosrú, déanfaid fiosrú. | |
[EN] | (4) I gcás ina gcuirfear cinneadh in iúl d'iarratasóir faoi mhír (a) d'fho-alt (1) nó faoi mhír (a) d'fho-alt (3) den alt seo, déanfaidh an Coiste Araíonachta, má iarrann an t-iarratasóir é, ordú foirmiúil den chinneadh. | |
[EN] |
An nós imeachta i gcás ina n-iarrfar ainm a chur ar ais ar an rolla. |
17. —I gcás ina ndéanfar iarratas go cuí faoi mhír (d) d'fho-alt (1) d'alt 14 den Acht seo, breithneoidh an Coiste Araíonachta an t-iarratas agus an mhionnscríbhinn agus na doiciméid tacaíochta agus déanfaid ordú ag diúltú don iarratas nó á ordú an ainm a bheas i gceist a chur ar ais ar an rolla. |
[EN] |
Orduithe ón gCoiste Araíonachta tar éis fiosrúcháin. |
18. —(1) I gcás ina ndéanfaidh an Coiste Araíonachta fiosrú, féadfaid ordú a dhéanamh ag ordú ní nó nithe acu seo a leanas: |
[EN] | (a) an t-iarratas a dhíbhe, | |
[EN] | (b) an t-aturnae d'iomardú, | |
[EN] | (c) an t-aturnae d'fhionraí ó chleachtach. | |
[EN] | (d) ainm an aturnae a bhaint nó a scrios den rolla, | |
[EN] | (e) aon pháirtí sa bhfiosrú d'íoc costas nó d'íoc suime áirithe i leith costas, | |
[EN] | (f) an t-aturnae do thabhairt pé aisig nó sásaimh is oiriúnach leis an gCoiste Araíonachta d'aon pháirtí éagóraithe. | |
[EN] | (2) Féadfaidh an Coiste Araíonachta déanamh orduithe faoin alt seo a chur siar. | |
[EN] | (3) I gcás ina gcuirfear siar déanamh orduithe faoin alt seo, féadfaidh an Coiste Araíonachta, má hiarrtar sin orthu nuair a bheas breithniú á dhéanamh acu tar éis a churtha siar, a cheadú an t-iarratas a tharraing siar, gan aon ordú a dhéanamh faoin alt seo. | |
[EN] | (4) Féadfaidh an Coiste Araíonachta, ar iarratas ón aturnae lena mbaineann ordú faoin alt seo, oibriú an orduithe d'fhionraí ag feitheamh ar achomharc faoi fho-alt (1) d'alt 23 den Acht seo. | |
[EN] | (5) An fhad a bheas ordú faoin alt seo ar fionraí, ní comhadófar é ná ní bheidh sé inchurtha i bhfeidhm faoi fho-alt (1) d'alt 21 den Acht seo. | |
[EN] |
Cumhachta an Choiste Araíonachta maidir le fianaise a thógaint, etc. |
19. —(1) Beidh ag an gCoiste Araíonachta, le linn fiosrú a bheith á dhéanamh acu, na cumhachta, na cearta agus na pribhléidí atá dílsithe san Ard-Chúirt nó i mbreitheamh den Ard-Chúirt le linn caingin— |
[EN] | (a) maidir le iallach a chur ar fhinnéithe freastal a dhéanamh agus lena gceistiú faoi mhionn nó ar shlí eile, agus | |
[EN] | (b) maidir le doiciméid a chur á dtabhairt ar aird, | |
[EN] | agus féadfar toghairm faoi shíniú comhalta den Choiste Araíonachta a chur in ionad, agus is ionann a feidhm agus feidhm, aon phróise foirmiúla is ineisithe i gcaingean chun iallach a chur ar fhinnéithe freastal a dhéanamh agus chun doiciméid a chur á dtabhairt ar aird. | |
[EN] | (2) I gcás ina ndéanfaidh an Coiste Araíonachta fiosrú agus ina dtarlóidh— | |
[EN] | (a) go mainneoidh duine ar bith freastal a dhéanamh tar éis é a thoghairm go cuí mar fhinné ag an bhfiorsú, | |
[EN] | (b) go ndiúltóidh duine ar bith ar bheith i láthair dó mar fhinné ag an bhfiosrú mionn a thabhairt a cheanglós an Coiste Araíonachta air go dlíthiúil a thabhairt nó aon doiciméad faoina chumhacht nó faoina urláimh a thabhairt ar aird a cheanglós an Coiste Araíonachta air go dlíthiúil a thabhairt ar aird nó aon cheist d'fhreagairt a cheanglós an Coiste Araíonachta air go dlíthiúil d'fhreagairt, nó | |
[EN] | (c) go ndéanfaidh duine ar bith aon ní eile ba dhísbeagadh cúirte dá mba chúirt dlí an Coiste Araíonachta agus cumhacht chimithe aici i gcás dísbeagtha, | |
[EN] | féadfar, le deimhniú faoi shíniú beirte de chomhaltaí an Choiste Araíonachta, cion an duine sin a dheimhniú don Ard-Chúirt, agus air sin féadfaidh an Ard-Chúirt fi s ú a dhéanamh i dtaobh an chiona líomhnaithe agus, tar éis aon fhinnéithe a bhéarfar ar aird i gcoinne nó ar son an duine a bheas cúisithe sa chion agus aon ráiteas a tairgfear mar chosaint d'éisteacht, an duine sin a phionósú nó bearta a dhéanamh chun an duine sin a phionósú amhail is dá mba i ndísbeagadh na hArd-Chúirte a bhí sé ciontach. | |
[EN] | (3) Beidh teideal ag finné ag fiosrú a dhéanfas an Coiste Araíonachta chun na ndíolúintí agus na bpribhléidí céanna chun a mbeadh teideal aige dá mb'fhinné os comhair na hArd-Chúirte é. | |
[EN] |
Rialacha i dtaobh iarratas chun an Choiste Araíonachta agus i dtaobh fiosrúchán. |
20. —(1) Féadfaidh an Coiste Araíonachta, le comhthoiliú an Phríomh-Bhreithimh, rialacha a dhéanamh a rialós iarratais chun an Choiste Araíonachta agus éisteacht, stiúradh agus cinneadh na n-iarratas sin agus fiosrúcháin a dhéanfas an Coiste Araíonachta. |
[EN] | (2) Féadfaidh rialacha faoin alt seo foráil a dhéanamh go sonrach maidir le faidiú na tréimhse chun aon mhionnscríbhinn nó doiciméad a thabhairt nó maidir le hiarratas nó mionnscríbhinn a ghlacadh d'ainneoin aon neamhrialtachta ina fhoirm, i gcás inar dóigh leis an gCoiste Araíonachta gur ceart sin a dhéanamh. | |
[EN] | (3) Féadfaidh rialacha faoin alt seo foráil a dhéanamh maidir le costais a dhámhachtain agus maidir lena bhfómhas ag Máistir Fómhais don Ard-Chúirt (faoi réir achomhairc chun na hArd-Chúirte) faoin scála costas a bhaineas le himeachta san Ard-Chúirt, agus féadfar aon chostais a fómhasfar amhlaidh a ghnóthú amhail is dá mba faoi ordú ón Ard-Chúirt a fómhasadh iad. | |
[EN] |
Comhadú agus éifeacht orduithe a dhéanfas an Coiste Araíonachta agus fógra ina thaobh, |
21. —(1) In aon ordú a dhéanfas an Coiste Araíonachta beidh ráiteas i dtaobh a mbeidh cinnte acu agus síneoidh beirt dá gcomhaltaí é agus comhadófar leis an gcláraitheoir é, agus a luaithe a comhadófar amhlaidh é déanfaidh an cláraitheoir dá réir, agus beidh sé inchurtha i bhfeidhm amhail is dá mba bhreithiúnas nó ordú ón Ard-Chúirt é. |
[EN] | (2) I gcás ina n-ordófar, le hordú a dhéanfas an Coiste Araíonachta, ainm aturnae a bhaint nó a scrios den rolla nó aturnae d'fhionraí ó chleachtadh, cuirfidh an cláraitheoir faoi deara láithreach, mura n-ordóidh an Coiste Araíonachta a mhalairt, fógra ina luafar an éifeacht atá ag an gcuid oibritheach den ordú d'fhoilsiú san Iris Oifigiúil agus cuirfidh faoi deara freisin an fógra d'fhoilsiú i pé slí eile a ordós an Coiste Araíonachta. | |
[EN] | (3) Coimeádfaidh an cláraitheoir comhaid ar leithligh ina dtaifeadfar mar leanas orduithe uile an Choiste Araíonachta: | |
[EN] | (a) ar chomhad ar a dtabharfar Comhad A taifeadfar, in ord aibítre ainmneacha na n-aturnaethe iomchuí, gach ordú chun ainm aturnae a bhaint nó a scrios den rolla nó chun aturnae d'fhionraí ó chleachtadh, | |
[EN] | (b) ar chomhad ar a dtabharfar Comhad B taifeadfar, in ord a ndáta, na horduithe eile go léir. | |
[EN] | (4) Ar chóip d'ordú a rinneadh de thoradh achomhairc faoi alt 23 den Acht seo d'fháil dó, taifeadfaidh an cláraitheoir an t-ordú ar Chomhad A nó ar Chomhad B (do réir mar is iomchuí). | |
[EN] | (5) Bhéarfaidh an Cláraitheoir cóip de thaifead ar Chomhad A nó ar Chomhad B do dhuine a iarrfas i scríbhinn cóip den tsórt sin. | |
[EN] | (6) D'ainneoin fo-ailt (5) den alt seo— | |
[EN] | (a) i gcás ina n-iarrfar cóip de thaifead ar Chomhad B agus gur taifead faoi dháta is luaithe ná dhá bhliain roimh dháta an iarratais é, nó | |
[EN] | (b) i gcás ina n-iarrfar cóip de thaifead ar Chomhad A nó ar Chomhad B agus gur taifead é ar ordaigh an Coiste Araíonachta nóta a chur isteach ina leith go mb'fhéidir éagóir a theacht as cóip de a thabhairt, | |
[EN] | ní tabharfar cóip den taifead (ach amháin i gcás an chóip a thabhairt faoi ordú cúirte) gan cead i scríbhinn ón gCumann. | |
[EN] |
Feidhm an Bankers' Books Evidence Act, 1879. |
22. —Is imeacht dlí do réir bhrí na habairte “legal proceeding” mar húsáidtear í san Bankers' Books Evidence Act, 1879, iarratas chun an Choiste Araíonachta nó fiosrú nó imeacht eile os a gcomhair. |
[EN] |
Achomharc i gcoinne orduithe ón gCoiste Araíonachta. |
23. —(1) Féadfar achomharc i gcoinne orduithe ón gCoiste Araíonachta a dhéanamh chun an Phríomh-Bhreithimh ar thionscnamh an duine a rinne an t-iarratas chun an Choiste Araíonachta nó ar thionscnamh an aturnae lena mbaineann an t-ordú. |
[EN] | (2) Féadfar achomharc a dhéanamh freisin chun an Phríomh-Bhreithimh i gcoinne an Coiste Araíonachta do dhiúltú oibriú orduithe d'fhionraí faoi alt 18. | |
[EN] | (3) Beidh an Cumann i dteideal láithriú agus éisteacht d'fháil le linn achomharc faoin alt seo d'éisteacht. | |
[EN] | (4) Cuirfear chun an chláraitheora cóip d'ordú a déanfar de thoradh achomhairc faoin alt seo. |